ایران / فیلم جانوران شگفت انگیز

معرفی دوبله‌های فارسی «جانوران شگفت‌انگیز: جنایات گریندل‌والد»

مانند هر دوره، این بار هم گروه‌های دوبله‌ی زیادی اقدام به تولید برگردان صوتی فارسی فیلم سینمایی جدید از دنیای جادویی جی.کی.رولینگ کردند. گروه‌های دوبله‌ای که از دمنتور خواستند معرفیشون کنیم رو در ادامه می‌تونید ببینید.

توجه داشته باشید که فهرست زیر براساس کیفیت نیست. شما نظر خودتون رو در مورد کیفیت کار این گروه‌ها بدید. ضمنا ما با هیچ کدوم از گروه‌های دوبله همکاری نداشتیم و این خبر صرفا جهت معرفی اونها به شماست.

دوبله سایت سی‌نما

دوبله شده در گروه: ساندداب
مدیر دوبلاژ: اشکان سرمد
مترجم: سیاوش شهبازی
صدابرداران: نیما قریشی و عارف علیزاده

دوبله لنز ایرانسل

مدیر دوبلاژ: نیما مظفری
استفاده شده از ترجمه: حسین غریبی
ضبط شده در استودیو ماتاتو
پخش از لنز ایرانسل

دوبله فیلیمو

مدیر دوبلاژ: رضا نصیرزاده
استفاده شده از ترجمه: ویدا اسلامیه
ناظرکیفی: علیرضا مویدی
صداگذاری و میکس: خشایار خاتمی


16 دیدگاه برای “معرفی دوبله‌های فارسی «جانوران شگفت‌انگیز: جنایات گریندل‌والد»

  1. سلام به همه دمنتوریا.خوشحالم که دوباره میتونم پس از مدتها باهاتون صحبت کنم
    خیلی جالبه اکثر کامنتا درباره گذشته و انجمن هستش . فک کنم بخاطره اینکه همه ما لحظات خوشی تو انجمن داشتیم.مرداد ۹۳ عضو انجمن دمنتور شدم (قبل تر از اون عضو انجمن ندا بودم. انجمن ایران فانتزی ) از همون موقع تا اخرین فعالیتم واقعا بهم خوش گذشت.خیلی کارا داشتم انجام میدادم مثل ترجمه یک مجموعه کمیک که میخواستم تو انجمن منتشرش کنم . یا کار روی یه مجله الکترونیک (تو بخش گرافیک و طراحی جلد مجله) . یه مسابقه هم داشتم برگزار میکردم که نفهمیدم چی شد . شاید تابستونا که خیلی ها کلاس میرفتن من داشتم تو انجمن میچرخیدم و حال میکردم . با خیلی ها اشنا شدم که واقعا برای من افتخاری بود خیلی چیزا هم ازشون یاد گرفتم . به هر حال امبدوارم تو هر مرحله از زندگیتون موفق باشید . در ضمن من نمیدونم برای چی هیچ وقت با درخواست من برای مدیر انجمن شدن موافقت نشد. حالا برای اینکه نظرم بی ربط با این پست نباشه بگم که زبان اصلی دیدن فیلم یه حال دیگه ای داره.
    ارادت

    1. عاقا نمیدونم چیشده بخدا ?
      از وقتی انجمن بسته شده ، همه کاربرا اومدن بالا
      خدااقووووووت
      انجمن به خاطر این بسته شد که شما نبودین
      لامصباااا کجا بودین ??؟؟

  2. آخرین باری ک به وب شما اومدم, یه رقابتی با سایت جادوگران داشتین .. یادش بخیر به گمونم ۸-۹ سالی گذشته .. و چقدر خوشحال شدم ک میبینم هنور هستید .. همیشه پایدار باشید

        1. چه جالب هنوزم سر میزنی اگ همه مث تو بودن انجمن بسته نمیشد ??
          ما قول داده بودیم تا آخرش با دمنتور بمونیم. تو ذهنم ۱۰ سال دیگه رو تجسم میکردم در حال رفرش صفحه انجمن فکر نمیکردم این قدر زود … ?

  3. ?سیزده بدرتون مبارک?
    پارسال همین موقع بود کہ برای دروغ سیزده رهبر مرگخواران با یکی از سرپرستایِ انجمن دست به یکی کردن و استعفا نامه ی جعلیِ لرد سیاه و بسته شدن تاپیکِ مرگخواران رو توی یه تاپیک به گوش ما رسوندن ??
    یادش بخیر … یکی از کاربراهم همون روز حدود ده تا پست توی تاپیکایِ مختلف داد به نشانه ی اعتراض?
    واایی خدا ، به همه ی مرگخواری ها دیدگاه داده بودیم تا لرد جدید رو انتخاب کنیم ???
    +اونموقع نمیدونستم دو روز بعد انجمن بسته میشه ?…….

    1. گل گفتی من نمی فهمم چرا مردم دوبله رو به زبون اصلی ترجیح می دن؟!فقط به خاطر اینه که حوصله ندارند زیرنویششو بخونن؟!به هر حال این نظر من بود.تشکر از دمنتور

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما نمایش داده نخواهد شد.خانه‌های ضروری مشخص شده‌اند *